Artistic Residency in Jardin Orange – Shenzhen

The Guuardian Orange - Xavier Magaldi 2017 - Jardin OrangeThe Guardian Blue - Xavier Magaldi 2017 - Jardin OrangeThe Big Guardian - Xavier Magaldi 2017 - Jardin OrangeXavier Magaldi. Interview English / Chinese in Jardin Orange, Artistic residency in Shenzhen China

 

你能介绍一下自己吗

Can you introduce yourself?

你好,我是Xavier,来自瑞士日内瓦。因为我的母亲是瑞士人,而父亲和我的妻子是西班牙人,还有我的三个孩子,所以我比较擅长讲西班牙语和法语,但是我的英语还不是很好,正在努力学习中。

Hello, I am Xavier Magaldi, I live in Geneva, Switzerland. I have a Spanish father and wife and my mother is Swiss. So, I speak both Spanish and French, but my English is something I still am learning to use. I also have three children and I am a watchmaker/designer.

你现在的职业或工作是什么

What is your current profession or job? 

我在瑞士的钟表公司百达翡丽担任设计师长达11年,平常我会平衡工作时间和与家人相处的时间,深夜通常是我在工作室进行艺术创作的时间。

I have been working in the creative department of  Patek Philippe in Geneva for the past 11 years. I balance this full-time job with my family life and, in the later evenings, I go to my studio to paint.

 

如何形容你的创作风格在作品中传递的信息)?

How would you describe your style (or the message inside) of your work?

我的创作风格比较抽象,我尝试去定义,或者“捕捉”那些瞬间,就像照片一样。我更希望它是动态的,每一副画都是时间上的一帧。作为一名钟表匠,几何则是我对艺术的表现,用工具(如指南针、标尺)在画布上对艺术下定义。

My work is abstract, in general terms. I seek to define, or ‘capture’ a moment in time, like a photo. I want it to be something dynamic that which also expresses movement. Each canvas is a glimpse in time. I am a watchmaker, which I think comes out in my art work. The geometry, use of tools (like the compass, rulers) to really define and ‘fit’ everything on a canvas.

什么样的艺术影响激发了你创作的灵感

What artistic influences have inspired you in your art work?

以几何形式呈现的立体主义和未来运动主义下。有一位艺术家Marcel Duchamp,他的作品就给人一种十分活力且动态的感觉,但是我将这个动态呈现在了画布上。

The Cubism (for its geometric forms) and Futurism movements. One artist is Marcel Duchamp – for his work that gives the impression of movement (for example, the woman walking down the stairs) and dynamism… but instead, I work on a canvas.

 

你可以简短的介绍一下你是什么时候和为什么决定献身艺术的吗

Can you briefly describe how and when/why you decided to become involved in art?

当我还是个孩子时,常常画画和搭造一些小东西。在1980年末,我便开始自己的职业生涯。我的第一幅涂鸦作品创作于1991年,后来我游历了西班牙和法国并且认识了更多的涂鸦爱好者。感觉像加入一个大家庭里。在学校时,我依然坚持涂鸦创作。直到2000年,我将重心转移到了平面设计上。2010年,我在平面设计领域变得更成熟,更专业时,我开始慢慢回到涂鸦界,我租了一间工作室,开始用工具、画笔进行创作,这就成为我现在的风格。

As a kid, I was always drawing and building things. I started my career with graffiti in the last years of the 1980’s. My first tag was 1989, first graffiti piece 1991. I traveled around Spain and France finding people who did the same. It was like having a family.. I kept doing graffiti at the same time I was going to watch-making school of Geneva (which probably has had an influence on my work) until 2000, when I left graffiti behind to become a graphic designer. That is when things shifted to become more concrete, professional, for me. Only in 2010 did I return to draw again. I rented a studio and started working on canvas with tools, pens, etc. That’s the style I still have, just evolved.

从你自身经历来看你对年轻或有抱负的艺术家有什么建议吗

What recommendations do you have for young or aspiring artists, based on your experience?

每个人都有自己的生活方式,只要你持续奋斗,梦想都会慢慢实现。例如拥有一份工作、组建一个家庭。 艺术也是一种生活方式,做任何事(像给自己放一个假、研究厨艺,等等..)都会对你所追求的艺术项目产生影响…就算你停止创作,去体验不一样的生活,你的大脑也会从生活中的每个瞬间分析和提取出积极乐观的东西,那么你就可以将这些作为元素加进你的艺术创作中。如果你不能持续的创作,没有关系,你的生活经历都会在作品中慢慢体现出来。只要你从现在开始,一切就都不算太晚。但是时间是无价的,所以在艺术公馆的这一个月内,我会在每个日夜的创作中,给自己制定目标去改进我的想法,这对隔一段时间进行创作是非常重要的。

Everyone has their own life. You have to keep fighting. Other things can come up.. a job, having a family, but art is a way of life. Every thing you do (even if not related to art, like a vacation, studying the culinary arts, etc.) can have an influence on the next art project you may pursue…even if you take a break to live other experiences for a while. If your mind is capable of analysing and directing the positive learnings from these moments, you can easily bring it into your art. If someone cannot paint consecutively or consistently for a while, it doesn’t matter — what they live will come out after in their future works.

It is never too late to begin. But time is priceless… so that is why this 1-month opportunity with JO (which is giving me the time to develop my ideas at night and work by day and goals), is really important to do every once and a while.

The Guardian Grey 1 and Grey 2 - Xavier Magaldi 2017 - Jardin Orange 4

为什么艺术是重要的为什么人们需要支持艺术

Why is art important? Why should people support the arts?

世界上每个地方的人们都在探索着生活中的美。无论艺术是一种形状还是一种形式,我相信人们一直都在用自己独特的视觉为改善身处的环境做出贡献。可以是一副画、装饰品、壁画,等等..即使是在史前时代,人们也会佩戴珠宝,穿着独特的服饰,以此来展示自己的不同

 

Each part of the world seeks to find the beauty of life. Whether it is in shapes and forms, I believe the human being has and will always look to improve or contribute to his/her environment their own unique vision.  It could be with a painting, simple objects, decorations, a mural, …even in prehistoric times, people wore jewellery and unique clothing to express themselves! If it weren’t for this, everyone would be just the same.

JARDIN ORANGE MAGALDI Experience (6)

为什么你会来Jardin Orange你有特别的目标或者计划吗对于来到JO之后你的印象和评论

Why did you come to Jardin Orange? Do you have a particular goal or project? Any impressions or comments about your experience?

当我收到入驻艺术公馆的邀请时,我想到了这将会是探索一个国家的好机会。我知道在中国,颜色有很大的象征意义,所以我尝试将这些做为创作时的考虑元素。例如,红色在中国有非常积极向上的含义,所以我将红色加进作品中。

艺术公馆的配备设施十分齐全,我有充足的创作空间和许多的材料可以使用,自然光线对创作也是很有帮助的,我喜欢中国式的生活,周边的环境都很舒适,人们都十分快乐并具有分享精神,他们邀请我一起分享食物,参观他们的家并送给我许多礼物。

这个地区十分地安全和现代化,发展水平很高。我忍不住将它与欧洲进行比较,这里有大量的共享单车,大家在生活中都使用手机支付而不是现金支付,这些都令我感到震惊。

When I was invited to come to JO, I thought it would be a great way to discover this new country. I know colors in China have a great symbolism, so I try to consider that. For example red i has a really positive connotation here, so I am bringing that to my work.

Truly, this residency is well-equipped. I find that the space is abundant; there are lots of materials to work with, the natural light is helpful and the neighbourhood is relaxed. I like #chinalife. The local people are really happy and are very giving; they’ve invited me to share food with them, visit their homes and have gifted me many things.

This area is quite modern, safe and has a high level of development. I would compare it to Europe. But I was shocked by how many bicycles there are.. or that people don’t really use cash money, but rather their phones, to pay for things.

 

XAVIER MAGALDI

 

Xavier出生于1975年,

在瑞士日内瓦的百达翡丽钟表总部

的创意设计部工作了11年。Xavier在80年代后期接触涂鸦,

并对涂鸦产生了兴趣。经过几年来对狂野派的研究之后,他的风格转变成了自由风格和机械制图。

终于在巴塞罗纳的无数个夏天无数次作画过程中慢慢形成了他自己的涂鸦风格。

钟表设计师的职业背景,结合自由艺术创作,为他在画布上的风格奠定了基础——“机械未来主义”。

Xavier 的艺术风格特点是精度,几何和技术制图,他的灵感来自1920年纯几何立体主义。

Xavier在他的绘画中具象地体现出了时间,并且时间所释放的能量。

Xavier Magaldi Jardin Orange

 

 

 

 

Thankyou Mister Ceet, April, Rebecca, Nicole, Samuel, Richard and the super JO Team!JARDIN ORANGE Master CeetJARDIN ORANGE 2017JARDIN ORANGE Experience (2)Jardin Orange Group Show 2017

Jardin Orange

Artist Page Jardin Orange

 

Street Art in Shenzhen

 

Laisser un commentaire

Choisissez une méthode de connexion pour poster votre commentaire:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s